这首经典的男女声对唱(原唱是:Nancy Sinatra和Lee Hazelwood),迄今已流传40年,被中外许多歌手翻唱,分享的这首是Ville Valo和Natalia Avelon演绎的版本,也是2007年出品的德国电影《Das Wilde Leben》(The Wild Life)的主题曲。
《Summer》—— Wine Ville Valo
Strawberries, cherries and an angel kissing spring
My summer wine is really made from all these things
I walked in town on silver spurs that jingled to
A song that I had only sang to just a few
She saw my silver spurs and said let's pass some time
And I will give to you...summer wine
Oh..oh..oh...summer wine
Strawberries, cherries and an angel kissing spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you...summer wine
Oh...summer wine
My eyes grew heavy and my lips they could not speak
I tried to get up but I couldn't find my feet
She reassured me with the unfamiliar line
And then she gave to me...more summer wine
Woh..woh..oh...summer wine
Strawberries, cherries and an angel kissing spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you...summer wine
Mm...summer wine
When I woke up, the sun was shining in my eyes
My silver spurs were gone, my head felt twice its size
She took my silver spurs, a dollar and a dime
And left me craving for...more summer wine
Oh..oh..summer wine
Strawberries, cherries and an angel kissing spring
My summer wine is really made from all these things
Take off those silver spurs, help me pass the time
And I will give to you my summer wine
Oh...oh...summer wine
中文翻译:
春天里,草莓、樱桃和天使的吻
我的夏日美酒就是用它们来酿造
我穿着银马靴刺走进一个小镇
唱着一首我很少唱的歌
她看见我的银马靴刺,说,让我们一起度过一段时间
我将给你夏日美酒
噢……夏日美酒
春天里,草莓、樱桃和天使的吻
我的夏日美酒就是用它们来酿造
扔掉你的银马靴刺,和我一起欢度时光吧
我将送你夏日美酒
噢……夏日美酒
我的眼皮变得沉重,我的嘴巴也张不开了
我努力但是站不起来也无法行走
她用一个不熟悉的办法打消我的疑虑
并且给我更多的夏日美酒
噢……夏日美酒
当我们醒来,太阳正在我们眼里闪烁
银马靴刺已经不见了,我的头感到格外沉重
她带走了我的银马靴刺和一元一角钱
把我们留在了对夏日美酒的无限渴望中……
噢……夏日美酒
热度(2)