风落落

Papa Was a Rodeo - The Magnetic Fields

这首的原唱是SARA LOV,这首是The Magnetic Fields的翻唱版本。

The Magnetic Fields是一个由音乐神童Stephin Merritt为主组建的一支乐队,Stephin Merritt是一个非常有才华的音乐人,不但在各个音乐类型上创作,同时也在舞台剧、电影配乐上大展身手。


《Papa Was a Rodeo》

爸爸曾是个牛仔

I like your twisted point of view, Mike

Mike,我喜欢你性格中的小偏激

I like your questioning eyebrows

我喜欢你眉宇间混浊不清的怀疑

You've made it pretty clear what you like

关于你想要的,你已经表达得很清晰

It's only fair to tell you now

作为交换,我将告诉你我的秘密

that I leave early in the morning

清晨我将离开

and I won't be back till next year

明年再回来

I see that kiss-me pucker forming

你撅起嘴想索一个吻

but maybe you should plug it with a beer, cause

或许,你应该把啤酒瓶塞在嘴里,因为——

Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band

爸爸是牛仔,妈妈是一个摇滚歌手

I could play guitar and rope a steer before I learned to stand

在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳

Home was anywhere with diesel gas –

我的家四处颠簸

Love was a trucker's hand

货车司机的手给过我温暖

Never stuck around long enough for a one night stand

从不曾为露水之情过多停留

Before you kiss me you should know

所以,在你吻我前,你该知道,

Papa was a rodeo

我爸爸曾是牛仔

The light reflecting off the mirror ball

舞台灯反射出的光芒

looks like a thousand swirling eyes

犹如一千只旋转的眼眸

They make me think I shouldn't be here at all

它们让我觉得我根本不该来这里

You know, every minute someone dies

不是吗,每一分钟,世界上都有人死去

What are we doing in this dive bar

我们在这个潜水酒吧干嘛呢,

How can you live in a place like this

你怎会生活在这样一个地方?

Why don't you just get into my car

为何不坐上我的车呢?

and I'll take you away I'll take that kiss now, but

让我把你带去远方,让我接受你的吻吧,可是——

(boy) Papa was a rodeo...

我爸爸曾是牛仔……

And now it's 55 years later

55年过去了

We've had the romance of the century

我们谱写过这个世纪的传奇

After all these years wrestling gators

经历了这么多年的竞技表演生涯

I still feel like crying when I think of what you said to me

每当想起你当初说的话,我依然会有想哭的冲动

Papa was a rodeo...

爸爸曾是个牛仔……

Before you kiss me you should know - Papa was a rodeo

在你吻我前,你该知道——我爸爸曾是个竞技表演团

What a coincidence, your Papa was a rodeo too

真巧,你爸爸也曾是牛仔


Papa Was a Rodeo

爸爸曾是个牛仔

I like your twisted point of view, Mike

Mike,我喜欢你性格中的小偏激

I like your questioning eyebrows

我喜欢你眉宇间混浊不清的怀疑

You've made it pretty clear what you like

关于你想要的,你已经表达得很清晰

It's only fair to tell you now

作为交换,我将告诉你我的秘密

that I leave early in the morning

清晨我将离开

and I won't be back till next year

明年再回来

I see that kiss-me pucker forming

你撅起嘴想索一个吻

but maybe you should plug it with a beer, cause

或许,你应该把啤酒瓶塞在嘴里,因为——

Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band

爸爸是牛仔,妈妈是一个摇滚歌手

I could play guitar and rope a steer before I learned to stand

在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳

Home was anywhere with diesel gas –

我的家四处颠簸

Love was a trucker's hand

货车司机的手给过我温暖

Never stuck around long enough for a one night stand

从不曾为露水之情过多停留

Before you kiss me you should know

所以,在你吻我前,你该知道,

Papa was a rodeo

我爸爸曾是牛仔

The light reflecting off the mirror ball

舞台灯反射出的光芒

looks like a thousand swirling eyes

犹如一千只旋转的眼眸

They make me think I shouldn't be here at all

它们让我觉得我根本不该来这里

You know, every minute someone dies

不是吗,每一分钟,世界上都有人死去

What are we doing in this dive bar

我们在这个潜水酒吧干嘛呢,

How can you live in a place like this

你怎会生活在这样一个地方?

Why don't you just get into my car

为何不坐上我的车呢?

and I'll take you away I'll take that kiss now, but

让我把你带去远方,让我接受你的吻吧,可是——

(boy) Papa was a rodeo...

我爸爸曾是牛仔……

And now it's 55 years later

55年过去了

We've had the romance of the century

我们谱写过这个世纪的传奇

After all these years wrestling gators

经历了这么多年的竞技表演生涯

I still feel like crying when I think of what you said to me

每当想起你当初说的话,我依然会有想哭的冲动

Papa was a rodeo...

爸爸曾是个牛仔……

Before you kiss me you should know - Papa was a rodeo

在你吻我前,你该知道——我爸爸曾是个竞技表演团

What a coincidence, your Papa was a rodeo too

真巧,你爸爸也曾是牛仔


热度(2)