风落落

Bijou - Thomas Fersen

Thomas Fersen略带沙哑的声音让人喜爱,他的这首《Bijou》不仅歌词风趣幽默,而且节奏性强,旋律欢快,让人听了心情愉悦!


《Bijou》—— Thomas Fersen

Dans les plis des rideaux
Se cachent les assassins
Mais les plis de ton corps
Sont plus dangereux encore.
Tu me prends par la main
Tu promènes mes phalanges
Et nous dérangeons les anges
Endormis sur ce chemin.

Tu t´assois sur mon chapeau
Tu n´écrases pas tes mégots
Tu siffles mon Cognac
Et ton rire est démoniaque
Tu viens frapper un grand coup
Dans ma vie de hibou
Mais pour tes beaux yeux, Bijou
Mon cœur fait le Jacques.

Bijou est dans la vis
De l´escalier d´service
Elle vient frapper à la porte
De ma vie de cloporte.
Et même si elle me propose
Ce que durent les roses
Je troque mon bouquin
Pour le lit à baldaquin.

Tu viens chez moi, tu m´enfumes
Tu m´traites de vieux légume
Tu siffles mon Cognac
Et ton rire est démoniaque
Tu viens frapper un grand coup
Dans ma vie de hibou
Mais pour tes beaux yeux, Bijou
Mon cœur fait le Jacques.

Bijou est dans la vis
De l´escalier d´service,
Elle vient frapper : toc, toc, toc
Dans ma vie de cloporte.
Dans mon petit lit cage
Tu m´apportes des oranges
Avec cette allure étrange
Qui fait parler les voisins.

Tu mets ton doigt sur l´œilleton
Tu m´traites de vieux crouton
Tu siffles mon Cognac
Et ton rire est démoniaque
Tu viens frapper un grand coup
Dans ma vie de hibou
Mais pour tes beaux yeux, Bijou
Mon cœur fait le Jacques.

Et sous les couvertures
J´alterne les lectures :
Un poème d´Edgar Poe
Avec celui de ta peau.
Cette fois je fais ma prière
Et je fume la dernière
Aux genoux de mon bourreau
En pleurant comme un veau.

Tu t´assois sur mon chapeau
Tu n´écrases pas tes mégots
Tu mets le feu à la chambre
Tout est réduit en cendres
De ma vie de hibou
Il ne reste rien du tout
Mais pour tes beaux yeux, Bijou
Mon cœur fait le Jacques. 


法国歌手Thomas Fersen,1963年出生在巴黎,15岁开始玩音乐,创新了爵士吉他;学了电子乐后,他开始和不同的乐队一起演出,旅行。

从1993年的第一张专集《Le bal des oiseaux》(鸟儿的舞会),到2005年的《Le pavillon des fous》(疯子的旗子),Thomas Fersen以2年一张专集的速度稳稳地坐着新式法语歌坛教父的位置。

Thomas Fersen喜欢在自己的作品裏运用到大量动物,他说他作品裏动物不是真正的动物,也不是象别人说的那样是一种捍卫法语语言的象徵;就如他说并非在继承谁的风格,他只是他自己。

很多女孩喜欢他,喜欢他那游吟诗人的气质。很多男人也喜欢他,喜欢他永远不变一副懒洋洋的样子,随性的生活态度。


热度(1)