风落落

Precious Burden - Sophie Zelmani

一段旅程结束,下一段又会开始。有的人会再度相逢,也有的人将不复再见。还有人会在不知不觉间悄然离去,或只是擦肩而过。在同他们寒暄的时间里,我将觉得自己的心越来越澄澈......


告诉生命,每个人都是过客。
观望生活,每双眼睛都很清澈。

给所有过往中的感情,不论逝去还是褪色......


《Precious Burden》—— Sophie Zelmani

the life we shared together

我们共同分享过的生活
is no life anymore
已然不在
it's time to place the memories
是时候该归整记忆了
and put them wherever they can grow
把它们放回蔓延之端
so you live in the stars now
于是你此刻入住星辰
you live in the meads
独居原野
I'll spread you with my heart
我的心灵将笼罩着你
over the fertile fields
延伸向无尽富饶的领域

the love we gave each other
我们曾给予彼此的爱
was the love that we would make
应该是理想中的形状
those years became our lifetime
这些年化作我两的生命之旅
a lifetime fate would break
被既定的宿命也终会朽坏
now you're living in the oceans
此时,你入住海洋
in the trees, in the air
与树和空气共存
it's a precious burden
这是珍爱的负担
the cross I've come to bear
我曾经决意承受的分叉

this burden
这负担
is a precious burden
珍爱的负担
as precious as you
宝贵得就如同你一样
brought into my world
带入我的世界
the world that's after you
那个与你同样的世界

Goodbye - Sophie Zelmani

相信上天的旨意,发生在这世界上的事情没有一样是出于偶然,终有一天这一切都会有一个解释。——三毛

《Goodbye》出自瑞典创作歌手Sophie Zelmani(苏菲·珊曼妮)2009的专辑《Original Album Classics》。这首令人落泪的伤心情歌被苏菲以她固有的甜美而清澈的嗓音温柔而细腻地演绎着,娓娓道来一段分手后的无法面对,以幻想的方式仍旧在一起的自我逃避的故事。愈是淡淡的诉说,愈是不触及感情的描述就愈是使得情感在琐碎中积蓄,让隐隐的心痛变得更加难以自处。


《Goodbye》—— Sophie Zelmani

I told you once, I did

我告诉过你,曾经

Of there you taught me how

你教过我该如何道别

It was never in my believes

虽然我从不相信

Id ever learn to say goodbye

但却学会了说再见


How do you say goodbye?

你要如何说再见?

How do you get free?

你要怎么获自由?

I tried to say goodbye

我努力想说再见

But youre still here with me

但你仍陪在身边


If you say you never were here

如果说你从未出现

That you never been seen

当然不会被我看见

I wonder where wed stand

若你我曾梦中相见

If you would've stayed in my dreams

现该谈婚论嫁了吧


You should have stayed in my dreams

你本该出现在我梦境

You should have made it stop

你本也该让我停止幻梦

'Cause you were just a dream

因为自从我放弃了你

Since I have given up

毕竟你不过是个梦


How do you say goodbye?

你要如何说再见?

How do you get free?

你要怎么获自由?

I tried to say goodbye

我努力想说再见

But youre still here with me

但你仍陪在身边


How do you say goodbye?

你要如何说再见?

How do you get free?

你要怎么获自由?

I tried to say goodbye

我努力想说再见

But youre still here with me

但你仍陪在身边


Memory loves you - Sophie Zelmani

磁性的嗓音,慵懒而迷幻的吟唱,很有节奏感的配乐,唤醒聆听者的耳朵,摄入心灵深处....

《Memory loves you》—— Sophie Zelmani

So tender are my thoughts of you
Still warm after the glow
The stones are too soft to throw
Memory loves you
The sadness has got new tears
Now they're falling gently on the ground
So invisible and clear
Memory loves you
Memory loves you
The escape has lost its ways
It ended deep in my own cave
(Nothing left to do)
So what belongs will stay

(Memories of you)
Memory loves you
Memory loves you
Memory loves you
Memory loves you



Gone So Long - Sophie Zelmani

《Gone So Long》——Sophie Zelmani

You've been gone so long that I don't know how to welcome you, when you get here
You've been gone so long I must spend some time to get prepared
You've been gone so long so the things I'd tell you don't seem to matter
You've been gone so long it's been quite a while since things around me started to get better
I've been alone so I've got used to the nights, and the mornings and my new habits
It's changed the tones so the rhythm slowly took our dance into the shadows
It's coming days when I don't know if we can continue or must start over
Your stay away made me waiting like a woman for her missing soldier
You've been gone so long and I've let someone step into the picture
While you were gone I met someone and he makes our picture blurred

Hard To Know - Sophie Zelmani

生命纯属偶然,所以每个生命都要依恋另一个生命,相依为命,结伴而行。

生命纯属偶然,所以每个生命都不属于另一个生命,像一阵风,无牵无挂。


《Hard To Know 》也是Sophie zelmani的一首代表作。Sophie的磁性沙哑嗓音在这首歌里有很好的呈现,而乐曲抑扬顿挫的节奏伴奏,也给这首歌曲增加了别样的味道。


《hard to know》—— Sophie Zelmani


i ain't here for fun                              我不是陪你玩的,
can't be moved around                             我是认真的。
maybe that means i can't                          也许,这不意味着,
give you a good time                              能让你感到开心。
i could spend my time                             我愿意花时间,
looking at you                                    只是这样呆呆的看着你。
but as long as you're striving                    但你要是不喜欢,
i've got to do that too                           我也只能这样了。
hard for you to know                              你很难明白,
i'm dripping of love                              我的爱意如水滴滴答着。          
hard to defend                                    没有必要掩饰,
i'm only dreaming of love                         我只是希冀你的爱。

 

i'm not here to make                              我在这里, 
my voice heard                                    不是想让你听到我的声音。
maybe that makes me smaller                       也许,在这个世界上

in this world                                     我这样会显得更渺小。                    
i could spend my time                             我愿意等待时间的蜕变,
wishing i was like you                            让我可以像你一样。
but if you think my life                          但若是你认为,我的生活看起来还行,
looks alright, i'll think so too                  那,我也只能这样安慰自己啦!



Travelling - Sophie Zelmani

Sophie Zelmani的音乐之所以能像她的人一样,情感纤细、纯净亲切而动人,那是因为她的歌直接纪录了她的成长心路历程。

《travelling》—— Sophie Zelmani

Baby, don’t you worry so
This ain’t the time to suffer
And baby, I’m in a hurry to...
We’re just in a hurry
To be happy
We are doing fine
Since when did we let anything
Change it
And when you’re lonely
With the time
You’ll get something
And you might deserve it
You ain’t travelling in the summer
Like you travel in the night
Your meeting with the morning
Is not like leaving the sunset light
You ain’t travelling in the summer
Like you travel in the night
Your meeting with the morning
Is not like leaving the sunset light
Baby, there’s nothing wrong
You’ll find out who’s the feeling
Confuses to be whole
But not strong
About those things
You’ll be dreaming
You ain’t travelling in the summer
Like you travel in the night
Your meeting with the morning
Is not like leaving the sunset light
You ain’t travelling in the summer
Like you travel in the night
Your meeting with the morning
Is not like leaving the sunset light
Travelling...


Dream Get´s Clear - Sophie Zelmani

这里我是陌人   然一年后我来此  开始浪漫之旅……

轻柔的音乐和着海风,Sophie Zelmani 的《Dream Gets Clear 》伴我开始今天的音乐之旅.......

苏菲.珊曼妮(Sophie Zelmani)出生在72年,这个如同从北欧森林里走出来的精灵,她柔和清澈的嗓音,她生活化、发自内心真诚的诗意词句,她简单干净却能直接触摸隐藏在心灵深处纤纤情感的音乐,征服了瑞典、欧陆乃至亚洲的广大歌迷,我也是她的忠实歌迷。她的人和她的歌一样,情感纤细、纯净亲切而动人,总是哪么低调,总是浅吟清唱抒发自己的情感。

《dream gets clear》—— Sophie Zelmani

I'm a stranger on this way            这里我是陌人

yet I come here once a year          然一年后我会来此

and it starts to get romantic        开始浪漫之旅

'cause no one's ever there           因为没有人

and with the thought                 也没有挂念

that I could find him there          这里我能找到他

makes it to a place                   给梦想一个空间

for dreaming                          哦,我的梦

and the dream gets clear              我的梦明了

 

Maybe it was the sunset               梦曾是日落

that said it'd come up                然他会再升起

as a metaphore if you                 因为有你

woke me for your breezes              用你的气息唤醒我

I've underrated you before            我曾低估你

and with the feeling                  随着这种感觉

that I'd meet him there               这里我能找到他

makes it to a place                   给梦想一个空间

for dreaming                          哦,我的梦

and the dream gets clear              我的梦明了

 

makes it to a place                   给梦想一个空间

for dreaming                          哦,我的梦

for dreaming                          哦,我的梦

and the dream gets clear              我的梦明了

The ground's too hard                 大地太硬

to suit you, still I wanted           和你不相配,我还是愿意

to lay down                           放下                         

Time went so differently              不同的时光流逝

I was under the sun                   我在太阳底下

and with the vision                    恍惚中

of seeing him there                    看见他在那

makes it to a place                    给梦想一个空间

for dreaming                           哦,我的梦

and the dream gets clear               我的梦明了

 

I left at noon                         我在中午离开

with new notes in my ears              耳朵留着新的音符

Whatever you were playing              那是你演奏的

I know that it was rare                我明白这非常珍贵

and with the sound                     随着声音

of hearing him there                   我听到他在那里

made it to a place                     给梦想一个空间

for dreaming                           哦,我的梦

and the dream was clear                我的梦明了

Once - Sophie Zelmani

简单的歌词,简单的曲调,配以男女煽情的演绎,富有沧桑感,但是感觉很动人!如果说Sophie Zelmani的感觉像绿茶般清澈,那么其中的男声犹如浑厚的咖啡般浓的化不开,绝妙的感觉,绝妙的和谐。

 

以下中文歌词为我国著名翻译大师粉白教授亲笔翻译: 

    

    嗨 

    如果我的心压抑,我能呼吸顺畅吗? 

    嗨 

    在这样心情激荡的时刻,我的脸庞不能掩饰,我的眼睛不能平静 

    

    嗨 

    这是人生必经之路 

    这是命运的安排 

    这不是歧路 

    我能保证你会安然无事 

    

    偶然也许会奏效 

    偶然也许会改变一切 

    偶然也许会告诉我并帮助我从某些事中摆脱 

    但偶然却无力扭转我的悲伤 

    无论如何 

    我已释然 

    

    嗨 

    你已经在大部分时间里承受过多的压力 

    如果你不能控制你的感情 

    你会不能自拔 

    这只是时间问题 

    

    嗨 

    我无法集中精神 

    我不应该来此 

    是你让我震惊 

    随季节变更 

    我会心碎 

    

    偶然也许会奏效 

    偶然也许会改变一切 

    偶然也许会告诉我并帮助我从某些事中摆脱 

    但偶然却无力扭转我的悲伤 

    无论如何 

    我已释然



《I Can't Change 》——Sophie Zelmani

 

一如既往Sophie Zelmani的特色,《I Can't Change (new Song)  》也是一首让人倍感亲切,清新自然,简约却又富有感情的吉他伴奏歌曲。

 

这个传闻在现实生活中极为腼腆的瑞典姑娘,用她一副纯净无暇的嗓音和一把简约清新的吉他,时而加点钢琴的点缀,时而伴着鼓点的节奏,将我们带入了她的淡蓝色民谣世界。

 

点击聆听空间收录的Sophie Zelmani演绎的其他歌曲

 

 

《I Can't Change (new Song)  》——Sophie Zelmani

 

I have come back dreaming
我重回我的梦境
So you must lead me through the day
所以你一定要领我走过白天
I will touch you night time
我可以在黑夜感受到你
In the loveliest way
用最可爱的方式
I would feel the sunlight
我本可以感受阳光
But I got burnt from everywhere
但不管到哪里都被灼伤
Now you must make me a shadow
此刻你要为我遮阴
I will shine for you in bed
我会在温床上为你闪烁光芒
I can’t change
我无法改变
I can’t change
我无法改变
I can’t change
我无法改变
My angel took her promise
我的天使带走了她的承诺
And left with the worst of lies
只留下她最糟糕的谎言
I will not ever be your future
我从不会成为你的未来
If every one just dies
如果每个人就这样死去
I can’t change
我无法改变
I can’t change
我无法改变
I can’t change
我无法改变
I have come back dreaming
我又一次开始做梦
So you must wake me in a while
所以你一定要快些摇醒我
You will see me living
你会看到活生生的我
You will get my morning smiles
你会看到我清晨的微笑
My angel made my difference
我的天使改变了我
Like no one will look in
没有人再会来看我
She left me to love you
她留下我是为了爱你
Please love me if you can
如果你能 请你爱我 

 

 

 

 

Zelmani十四岁的时候拥有了她的第一把吉他,她的父亲教她和弦。差不多十年以后,开始陆续将自己录制的小样寄给各家唱片公司。索尼公司第一个给了她答复,并且把她介绍给曾和Ulf Lundell 与Bo Kaspers Orkester合作过的创作人兼吉他手Lars Halapi。在与Zelmani的合作中,Halapi负责编曲,他把Van Morrison风格融入到她的新专辑中,这也许是他最出色的地方。不过词作者都是Zelmani,她的柔和清澈的嗓音给人一种甜而不腻的感觉。1995年冬天,专辑打入流行榜单第四名,不久便在瑞典和日本大卖。  
  

从1995年开始,来自瑞典这个北方国度的甜美清新邻家女孩Sophie Zelmani苏菲珊曼妮,便以生活化、发自内心真诚的诗意词句,简单乾净透澈却能直接触摸隐藏在心灵深处纤纤情感的音乐,而征服了瑞典、欧陆甚至亚洲的广大歌迷。Sophie的音乐之所以能像她的人一样,情感纤细、纯净亲切而动人,那是因为她的歌直接纪录了她的成长心路历程。 (摘自网评)